Dostawa od 14,99 zł lub darmowa dostawa od 199,00 zł. Dostawa w punkcie pojutrze
SZCZEGÓŁY
ZAPŁAĆ PÓŹNIEJ
Zapłać do 30 dni, bez dodatkowych kosztów
SZCZEGÓŁY
Sprawdzony sklep | Kupujesz od firmy
Global_Rabat_pl
4.7
SZCZEGÓŁY
Zwroty
14 dni na odstąpienie od umowy
SZCZEGÓŁY
29.99 zł
Parametry
Stan
nowy
EAN
9788383670539
Opis
Zakazana klasyka literatury powraca w nowym wydaniu
Stephen Gordon dorasta w arystokratycznym domu, uwielbia jazdę konną po malowniczych wzgórzach Morton, doskonale włada szpadą i marzy, by być jak młody admirał Nelson. Tylko że… jest dziewczynką, która stopniowo odkrywa swoją fascynację kobietami. Choć pozycja i majątek rodziny zapewniają jej wiele przywilejów, w surowym purytańskim społeczeństwie nie ma miejsca dla kogoś takiego jak ona. Gdy Stephen, zauroczona młodą sąsiadką, niemal doprowadza do skandalu, musi opuścić rodzinną posiadłość. Tak rozpoczyna się jej podróż w poszukiwaniu własnej tożsamości, artystycznej wolności, prawdziwego uczucia i miejsca, w którym będzie mogła być w pełni sobą.
Radclyffe Hall stworzyła pierwszą powieść saficką, która wstrząsnęła opinią publiczną i wzbudziła liczne kontrowersje. Po premierze w 1928 roku książka została zakazana w Wielkiej Brytanii za obsceniczność, mimo że nie zawiera ani jednej sceny erotycznej. Źródło samotności zyskało status powieści kultowej, a po latach powraca w doskonałym przekładzie Agaty Ostrowskiej. Nowe wydanie zostało uzupełnione o przedmowę Renaty Lis, która spojrzała na tę literacką perłę z nowej perspektywy.
Przełomowa, poruszająca i wciąż aktualna.
„Wreszcie! Kultowa lesbijska powieść Radclyffe Hall została ponownie przetłumaczona i wydana w Polsce. Bierzcie się do lektury – oto klasyka gatunku! To opowieść ukazująca pożądanie, miłość i codzienność – bliskie nam tematy niezależnie od tożsamości, z jaką się identyfikujemy. Dzięki wnikliwemu tłumaczeniu Agaty Ostrowskiej dostajemy po prostu świetną literaturę, która daje nam to, co najważniejsze: ciekawą historię i trzymający w napięciu obraz relacji międzyludzkich”.
– Sylwia Chutnik
„Jedna z dłużniczek Hall, Audre Lorde, była jej wdzięczna za dar widoczności, który dostały od niej lesbijki. «Widoczność, która czyni nas najbardziej bezbronnymi, jest również źródłem naszej największej siły» – pisała autorka Dzienników raka. To, co dała nam Hall w Źródle samotności, to znacznie więcej niż widoczność. To odwaga żądania całego życia”.
– Renata Lis, fragment przedmowy
„Powieść Radclyffe Hall jest może pierwszą powieścią notorycznie i wyzywająco lesbijską. Nie znaczy to, żeby była pornograficzna. (…) Ta powieść, skonfiskowana w Anglii jako niemoralna w potocznym pojęciu tego wyrazu, jest propagandą świętości uczucia i wszystkich wzniosłych odruchów, jakie wydobywa z ludzkiego serca.”.
– Irena Krzywicka, fragment wstępu do pierwszego polskiego wydania Źródła samotności
„Mam nadzieję, że dzięki mojemu tłumaczeniu ta kultowa powieść znajdzie nowe grono odbiorczyń. Miłej lektury!”
– Agata Ostrowska, fragment noty od tłumaczki
Radclyffe Hall (1880-1943) – brytyjska pisarka i poetka, prekursorka literatury LGBTQ+. Jej najsłynniejsza powieść, Źródło samotności, stała się jednym z pierwszych literackich obrazów życia osób homoseksualnych. Hall przekraczała granice płciowe i otwarcie żyła w związku z kobietami, co należało do rzadkości w epoce, która potępiała takie relacje. Urodziła się jako Marguerite Radclyffe-Hall, ale publikowała pod nazwiskiem Radclyffe Hall, a prywatnie używała imienia John. W jej tekstach, zwłaszcza w Źródle samotności, można odnaleźć wątki autobiograficzne – powieść opowiada o losach Stephen Gordon, bohaterki borykającej się z odrzuceniem społecznym i własną tożsamością, co odzwierciedla osobiste doświadczenia autorki. W 1907 roku poznała swoją pierwszą wieloletnią partnerkę, piosenkarkę Mabel Batten, a w 1915 roku rozpoczęła romans z rzeźbiarką Uną Troubridge, który przerodził się w związek do końca ich życia.
Tłumacz: Agata Ostrowska
Numer oferty: 60921666
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i zgodności
Rozbudowany opis produktu wygenerowany automatycznie, niewiążący dla sprzedawcy i mający charakter wyłącznie informacyjny.
„Źródło samotności” autorstwa Marguerite Radclyffe-Hall to wyjątkowa pozycja w literaturze światowej, która od lat porusza serca czytelników na całym świecie. Wydanie z 2025 roku od wydawnictwa Znak Literanova to dwuczęściowa, twarda oprawa, zawierająca 544 strony głębokiej, poruszającej prozy, które zapraszają do zanurzenia się w niezwykłe losy bohaterki, Stephen Gordon. Ta powieść to nie tylko klasyka literatury LGBTQ+, ale też przełomowe dzieło, które odważnie zagłębia się w tematy autobiograficznej tożsamości, odrzucenia społecznego i poszukiwania własnego miejsca na świecie.
Podczas lektury zyskujemy wgląd w życie arystokratycznej kobiety, która dorasta w środowisku pełnym konwenansów, a jednocześnie odkrywa własną seksualność i pragnie żyć autentycznie. Mimo statusu społecznego i materialnego, bohaterka musi zmierzyć się z odrzuceniem i stereotypami, co potęguje siłę i aktualność tej literackiej opowieści. Autorka, Marguerite Radclyffe-Hall, stworzyła dzieło, które wywołało liczne kontrowersje w czasie premiery w 1928 roku, a mimo to stało się ikoną kultury, inspiracją i symbolem odwagi.
Nowe wydanie z 2025 roku zostało starannie przetłumaczone przez Agatę Ostrowską, której przekład pozwala na jeszcze głębsze zanurzenie się w tekst. Oprawa z twardej okładki, elegancki format (22 x 15 cm) i staranność wydania sprawiają, że „Źródło samotności” to nie tylko lektura, ale i wyjątkowy element kolekcji. To powieść, która wymownie przypomina, że prawdziwa odwaga to odważne bycie sobą, niezależnie od konwenansów i nacisków społecznych. Kupując tę książkę, zyskujesz nie tylko dzieło literackie, ale też głęboki przekaz o wolności, miłości i akceptacji własnej tożsamości.